It’s always fun to find ways to find equivalent words for some Norwegian terms. In our house we leave many words as they are, to keep things easy – barnehage, skattekort, trikk, matpakke, brødskiver and other terms that relate to the mechanics of Scandinavian daily life revolving around work and children.
In the blog post linked to below, the author has done a great job tackling 10 Norwegian terms. (Yes there are way more comments than content but it’s worth a read!)
My 2 kroner:
Kose – as verb, adverb, adjective – is a wonderful term and best kept in the original. It conveys so much of Norwegian warmth and good intent.
Takk for sist is also one of my favourites, once I figured it out. That was about the same time as Takk for meg/Takk for nå/Takk for idag/Takk for oss.
Døgn. How clever to have a word that means 24 hours, but you don’t have to say 24 hours!
Dugnad – I’ll come back to that one. The easiest thing is to just live here for a while and experience it for yourself.
Språkvask – the inspiration for this site! A lovely way to describe the cleaning or nitpicking of some text, to make communication clearer.
About Wash your Language
I’d love to help you polish your English! I offer web copywriting and editing as well as translation from Norwegian to English and from Italian to English. Read more.