wash your language

  • All Posts
  • Publications
  • Services
  • Contact
  • Fairies at the Stone Circle
You are here: Home / Archives for Mice

Of mice and murder

September 16, 2016 by EmmaP

The mice of Fiesole have a plan.

MONDAY

I’ve been waiting three days for the local hardware shop to open. Three days since we came home from holiday and discovered our house had been done over by a gang of mice (definitely a gang). So as the bell tower in the piazza rings out four times, I’m here waiting with one other customer for the door to open. I want to buy mousetraps*.

Along comes the owner – I don’t know her name yet but she’s the young, busy, bustling, bespectacled type that makes you feel at ease and she has a Florentine accent you could spread butter with. We bustle in after in.

I love this shop, in fact I love all Italian hardware shops. It’s covered from floor to ceiling with stuff, and all of it is useful. There are wonderful things in plain sight which you didn’t know you needed, and others you desperately need and only she can find for you (and at a good price). In fact the shop is called a Utilità (meaning Usefulness, well in this case just Utility) which is one of the several cool names for a hardware shop, another being the even more lovely word, Mesticheria.

baobab

In this, or any, Italian hardware shop, you can step in and embrace the visual jumble, browse the mugs and tablecloths, mango slicers and egg timers, Beatles mugs and non-stick pans, fresh-cut keys and shoe polish. Or you can just enjoy asking for something specific and watching the owner – who grew up in this family business – disappear into the back, under the counter, or up a ladder to where you thought only the wicker baskets were hanging.

As it turns out, many people come in just for a chat, it being right on the main street – the narrow part where the German camper vans have to squeeze through with confusion.

“Oh, that’s a real stink of someone’s bad cooking oil!” she says as she gets herself behind the counter. “Is it from the Indian restaurant across the road?” I ask. “Oh no, they use the right oils, there are always lovely smells coming out of there.”

Foolishly, I let the other waiting woman go first, she is of course a local and I become frustrated when I can’t completely follow the train of their conversation. My Italian isn’t always so awake after lunch. She passes over some cash and it disappears into an envelope, something is scribbled on a piece of paper: it must be to do with the town dinner in the piazza on Friday night.

img_0277
Not quite the Fiesole shop, but they all look like this

The shop door has been left open to let in air (and pungent oil smells). In the doorway a man has partly lodged himself, craning backwards to talk to someone further down the street or, judging by the volume, across the road. Maybe even the Indian restaurant owner. Living here in this country of talkers, I try my best to start up similar types of chats with the shopkeepers I meet everyday – about the earthquake all the way down there in southern Tuscany, the school schedule, their elderly father, or mine. The doorway man disappears after a few minutes without having come in for his full chat or his packet of nails.

I can tell right away I’m not the first person to come in looking for help with mice murder. The hardware lady’s tired expression gives her the appearance of a local miracle-worker – why do they all think I can sort out their household problems for them, why can’t they just get their houses in order? – and sure enough she tells me she’s all out of traps, the old-fashioned kind, the gluey ones and the little tent ones. In fact, she tells me – “Fiesole is full of mice”.

But she won’t have any more traps in till the end of next week. “Oh Dio!” I say, and mention that I’ll be in Florence tomorrow and may have to take my custom there; she surely understands the urgency. She digs around and shows me all she has left – a packet of terrifying poison tablets – but she isn’t really suggesting I buy them. “It’s much better you buy a trap that ensures you can see the dead mouse, not just guess that it went off and died its (horrible) death somewhere else.” I nod my head. Certo.

She keeps talking before I have the chance to tell her that we have, sort of, a cat on the case. We have in fact started brazenly inviting the neighbour’s cat in for a few ganders around the house and it’s becoming quite fond of one particular floormat and some of the Lego. But she’s already noting in her order book which traps she needs to get in and she tells me I should really get the tented one – “put them in this location at this time of day, make sure you touch them with gloves or your smell will put them off.“ Will the mice guess from my smell that I’m not Italian? I wonder to myself.

“Why do you think there are so many mice around these days?” I ask her. “It’s not really turning cold yet.”

“I don’t really know”, she answers. Then she fixes her eyes on me and states, “Si stanno organizzando”. I take this to mean they’re getting themselves organized, plotting something. She says this with seriousness. And of course she must be right.

As I run back to the car empty-handed, I look around me, imagining the mice mini-gangs of Fiesole and its neighbouring hamlets who are busy setting up a network underneath these streets, the ancient groves and crumbling walls, and the decaying old basements and ill-fitted kitchens, plotting a way to finally take over the three hills of Fiesole.

They’re organizing!

img_0265
Wood vs Metal

WEDNESDAY

I go to another hardware shop down at the bottom of the hill, in the Cure area of Florence. It’s a bigger shop and there are several people milling around the counter but I’m beckoned forward, the husband of the couple will help me. I tell him I need some mouse traps.

“Fine. Do you want them alive or dead?”

“Um, dead.” (Should I want them alive?)

“And are they small or big? Small like this?” – his hands relatively close together. “Or big, like this? Like a cat?” Oh no, I react, they’re not quite so big. “Right, those are the mice you get from the river.” I assure him we live right at the top of the hill, relieved that we decided against living down here.

He disappears into the back of the back, even though the front of the shop looks like it would have everything. He comes back a minute later with some fancy-looking metal traps, with little teeth on the edges. They’re made in Germany. Of course they are. He tells me the wooden ones are no good. I know that already.

As he rings them up,  the customer beside me who’s buying serious lengths of waterproof fabric takes notice. “How much are those?” she asks. “1 euro 80 each.” “Fine, I’ll take a couple of those too then, thanks.”

FRIDAY

So far I’ve caught one little mouse and I’m learning that different cheeses make no difference, nor does chocolate or honey as recommended by some. It must be all about the placement.

Now I’m off to Florence to the really serious hardware shop down near the market.

And a weekend of murder.

img_0273

 

*Note to readers: I offer no apology for my topocide. Having learned in several previous cities that I cannot live with a mouse in the house, I have found it best to do them off the quickest and surest way there is.

 

 

 

Filed Under: Animals, Florence, Italy, Language Tagged With: Mice

A Blog and More

I write about language and the quirks of our family life in Dublin and previously in Italy and Norway. Read More…

RSS
Facebook
Facebook
fb-share-icon
Twitter
Visit Us
Tweet
Instagram

Instagram

Facebook

Cover for Wash Your Language
216
Wash Your Language

Wash Your Language

Musings on language and daily life in Ireland with memories from Canada, Italy and Norway

Wash Your Language

2 weeks ago

Wash Your Language
Here's one from the archives - back before I had a dog, I'd spend many waking hours looking at other peoples' dogs. Whatever the breed. ... See MoreSee Less

Besotted by Bassets - wash your language

washyourlanguage.com

It’s becoming a saga – this business of our family not yet having a dog. My elder daughter and I spend a lot of time discussing breeds and looking at other people’s dogs. Like this little fella ...
View on Facebook
· Share

Share on Facebook Share on Twitter Share on Linked In Share by Email

Wash Your Language

3 weeks ago

Wash Your Language
Ever feel like your day is full of cliches? Check out this piece written by my clever, fellow Dublin writer, Stephen Brady. -------At the crack of dawnI rose and shoneHad a breakfast of championsAnd blew out the stopsGrabbed the bull by the hornsAnd hit the streetTo meet and greetThe great unwashed;I wended my wayTo join the clubWaiting for the rubOf the greenTo set the sceneOf what might have been.I left no stone unturnedWhile the home fires burnedAnd the powers-that-beHad an air of mystery.But the empty vesselsMade an unholy noiseAnd the unstoppable forceMet the immoveable objectAnd the next thing I knewIt was an open-and-shut caseOf “we are where we are”where I was.At the eleventh hourIn my ivory towerI circled the wagonsGot my ducks in a row;I let sleeping dogs layWhere every dog has his dayAnd all the world was a stageWhen we were on the same pageI was flavour of the month‘Til I was yesterday’s newsMy talk was cheapBut I didn’t lose sleepThen it hit me like a ton of bricks!I’d been out of the loopLanded right in the soupAnd I was the last to knowI should have gone with the flow. At the end of the dayIt was a game of two halvesI was ahead by a noseBut got pipped at the postBy the Host with the MostAnd if turnabout is fair playYou could colour-me-amazedWhen the chickens I countedDidn’t come home to roost.For the grass it is greenerWhere the rolling stones gatherNo moss.(No loss.) Too many cooks spoiled my brothAnd a soft answer turn’d away WrathBut there were too many chiefsAnd not enough indians.Many hands made light workOf my best-laid plans(I’d had the whole world in my hands!)So I beat a retreatTo a threadbare roomWhere I quietly fumedTil the sun was under the yardarmAnd the daydodgilydamnablydone.-----Also available on the Inkslingers blog here. inkies.ie/record-of-a-day-rendered-entirely-in-cliches-by-stephen-brady/ ... See MoreSee Less

Photo

View on Facebook
· Share

Share on Facebook Share on Twitter Share on Linked In Share by Email

Wash Your Language

3 months ago

Wash Your Language
Here's a (true) story I wrote and told at an event in Belfast last year. It's the tale of the accordion that travelled many places with me and which I decided to pass on to someone who would need it more than me. The nice folk at BBC Radio Ulster recorded some of the stories from the event and you can hear it here (the first one). www.bbc.co.uk/sounds/play/p0fr7t46 And if you have an instrument to donate in Ireland you can find the Gift of Music to Ukrainians page here. www.facebook.com/groups/5018344234885700with Tenx9washyourlanguage.com/the-accordions-tale/ ... See MoreSee Less

The Accordion's Tale - wash your language

washyourlanguage.com

I wrote down this tale of an accordion looking for a new life, and I told it at a storytelling event in Belfast last November – the wonderful Tenx9 monthly event. The theme was Small World, and so t...
View on Facebook
· Share

Share on Facebook Share on Twitter Share on Linked In Share by Email

Wash Your Language

4 months ago

Wash Your Language
Amazing! ... See MoreSee Less

South African firefighters sing and dance after arriving at Edmonton's airport

www.youtube.com

More than 200 South African firefighters deployed to help combat Canada's wildfires performed a dance at Edmonton's airport.Subscribe to CTV News to watch mo...

Video

View on Facebook
· Share

Share on Facebook Share on Twitter Share on Linked In Share by Email

Wash Your Language

6 months ago

Wash Your Language
I've had to clear every last thing out of my parents' house, the one they lived in (and we grew up in) from the mid-60s on. 2 weeks ago it passed along to a new family and it's starting a new life.The deepest reaches of the attic were cleared and I rediscovered some treasures from my life. Starting with this book.I bought it on my first ever trip to Oxford when I was about 19 - took a day trip with a friend while staying with my sister over the summer. I found this gorgeous 1931 edition in a stand at the old covered market, which I think is still there. We also picked up a sandwich which we brought to eat on a bench in Christchurch meadow. The book was inside a paper bag with some postcards I'd just written.An hour later, on the bus, I realised the bag was still on the bench and I'd never see it again. If the police found it they might blow it up, those being the days when every package or bag was a potential threat.Turns out the police did find it, but instead of destroying it they looked inside, saw one of the postcards addressed to Mum & Dad Prunty with our home address, and they posted the whole lot back in a padded envelope. With a compliments slip from Thames Valley Police.How could I have known that in the same city 4 years later I'd meet my husband? And that 30 years later I still wouldn't have read the book? ... See MoreSee Less

Photo

View on Facebook
· Share

Share on Facebook Share on Twitter Share on Linked In Share by Email

Wash my language?

Språkvask is the Norwegian word for proofing text. Literally it means “language wash”; a more poetic way of saying it!

Blog comments

  • Donna on The Wall of Pink Covid Hearts
  • EmmaP on Tunes in an Empty Pub
  • Cathy Hogan on Tunes in an Empty Pub

© 2023 · Handcrafted with d by 2 Pups Design Co.