wash your language

  • All Posts
  • Publications
  • Services
  • Contact
  • Fairies at the Stone Circle
You are here: Home / Ireland / The Italian Chippers of Ireland

The Italian Chippers of Ireland

May 22, 2019 by EmmaP Leave a Comment

Today, May 22, is national Fish and Chips Day in Ireland, when you can get a takeaway meal at your local chipper for half price. But… it only applies to the Italian chippers, as these are the original chippers. They might display a sticker like this in the window to show they’re part of the crowd.

Names you see around the country, like Borza, Libero, Aprile, Macari or Romayo are a marker that you’ll get a decent meal – if you’re into huge portions of fried food, as many Irish people never seem to tire of.

The first chipper in Ireland was started by Giuseppe Cervi who – sometime in the 1880s – mistakenly got off the America-headed boat at Queenstown (Cobh) in Cork and walked all the way to Dublin where he eventually started up a fish n chip shop . He might have picked up the idea of fried fish from England, where it had been popular since the 1860s with greater availability of fresh fish inland. One story says that Cervi started frying up potatoes by accident, thinking he was frying chestnuts. His chipper in what is now Pearse Street was a big success, and his wife Palma was known for starting the phrase “one and one”, still used for ordering in Dublin today as she would point at the menu and ask a customer what they wanted – “uno di questo, uno di quello?”

The majority of Irish chippers we know today were founded by families who arrived in the 1950s – amazingly – from around the village of Val di Comino, in south of Rome. The ties have remained in place and if you travel around that area now you might find Irish-registered cars and some auld fellas playing bowls in the piazza speaking with a broad Dublin accent.

Whether Irish chippers serve up better food than British chippies is a debate for another day. But today, help yourself to a half-price fry-up if you pick the right place. Don’t even think of heading to the famous Burdock’s down by Christchurch, Dublin’s oldest-surviving chipper (1913). It might be world-famous… but it’s not Italian.

Here’s the full list of chippers taking part.

There’s also a full-length documentary on Italian chippers by Nino Tropiano, I haven’t watched it yet.

Filed Under: Food, Ireland, Italy Tagged With: Chippers

Recent posts

  • Once Upon a Time in Boston January 7, 2024
  • The Accordion’s Tale June 29, 2023
  • Mothers on Buses July 8, 2022

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

A Blog and More

I write about language and the quirks of our family life in Dublin and previously in Italy and Norway. Read More…

RSS
Facebook
Facebook
fb-share-icon
Twitter
Visit Us
Tweet
Instagram

Instagram

Facebook

Cover for Wash Your Language
234
Wash Your Language

Wash Your Language

Musings on language and daily life in Ireland with memories from Canada, Italy and Norway

Wash Your Language

5 months ago

Wash Your Language
When you police a language ... See MoreSee Less

Using 'go' to cheer on sports teams is now OK, says Quebec language watchdog | CBC News

www.cbc.ca

Quebec's language watchdog has changed its tune on whether it's acceptable to use the word "go" to cheer on sports teams.
View on Facebook
· Share

Share on Facebook Share on Twitter Share on Linked In Share by Email

Wash Your Language

7 months ago

Wash Your Language
A few coincidences.As I walked past our local takeaway today, I spotted this manhole cover at my feet. It commemorates an event on the Dublin Easter Rising of 1916 - which was marked today, as always, on Easter Monday, 109 years later. The image shows the man who first raised the Irish Republic flags on the roof of the GPO, one of the main buildings held by the rebels that week. His name was Éamonn Bulfin, he was about 24 and along with many others, he was arrested and sentenced to death by the British authorities when the rising was quashed. But the Argentine ambassador intervened, because Éamonn was an Argentinian citizen - so he was deported instead, back to Buenos Aires. He had been born there in 1892 to 2 Irish parents who had emigrated to Argentina and had 5 kids. The family moved back to Ireland (presumably by slow boat over many weeks) when he was about 10. He went to St. Enda's School, became a fluent Irish speaker and a republican and so got involved in the Rising.After being deported back to BA after the rising, the Argentine government felt the need to arrest him for "skipping out on military service" though it was probably trying to appease the British government who they were already fighting with over the Falkland Islands. This is 1917.After 2 years in prison, Éamonn moved to Ireland again after independence, after doing a stint as the first ambassador of the new Irish state to Argentina. Why? Because Argentina absorbed tons of Irish emigrants - today it's thought 500k to 1 million Argentinians claim Irish heritage!He farmed in Offaly, wrote short stories in English and Spanish, moved to Donnybrook when he retired and after he died in 1968 (buried near Birr) a road in Inchicore was named after him.Oh and one of his sisters married Sean McBride who won the Nobel Peace Prize in 1974 for co-founding Amnesty International.And, of course today Argentina is in the news today as dear old Papa Francesco came from Buenos Aires (Italian heritage) though I also just learned that he never went back to that city after becoming pope.So that's the manhole cover that pops up in a few places around Ireland, and outside our local takeaway.(Photo from Society for Irish Latin American Studies) #EasterRising #manholecover #irishhistory ... See MoreSee Less

Photo

View on Facebook
· Share

Share on Facebook Share on Twitter Share on Linked In Share by Email

Wash Your Language

7 months ago

Wash Your Language
Time for another trip to London! ... See MoreSee Less

A revolutionary new tube map shows where London Underground trains are in real-time

www.timeout.com

See exactly where London’s tube trains are at any given time.
View on Facebook
· Share

Share on Facebook Share on Twitter Share on Linked In Share by Email

Wash Your Language

10 months ago

Wash Your Language
What Americans think will happen when they visit Ireland. Paul Mescal on SNL ... See MoreSee Less

Irish Americans - SNL

youtu.be

In this Cut for Time Sketch, an American couple (Andrew Dismukes, Ashley Padilla) visits a pub in Ireland.Saturday Night Live. Stream now on Peacock: https:/...

Video

View on Facebook
· Share

Share on Facebook Share on Twitter Share on Linked In Share by Email

Wash Your Language

11 months ago

Wash Your Language
Remembering a bone-cold, damply-quiet December visit to stunning Venice 6 years ago ... See MoreSee Less

Photo

View on Facebook
· Share

Share on Facebook Share on Twitter Share on Linked In Share by Email

Wash my language?

Språkvask is the Norwegian word for proofing text. Literally it means “language wash”; a more poetic way of saying it!

Blog comments

  • Donna on The Wall of Pink Covid Hearts
  • EmmaP on Tunes in an Empty Pub
  • Cathy Hogan on Tunes in an Empty Pub

© 2025 · Handcrafted with d by 2 Pups Design Co.