wash your language

  • All Posts
  • Publications
  • Services
  • Contact
You are here: Home / Ireland / The Truth about the British Isles

The Truth about the British Isles

June 22, 2018 by EmmaP Leave a Comment

It’s a bit of sport for Irish people to watch how a successful Irish person – like Saoirse Ronan – is called British by the media. Over the years I’ve had to explain many times (even to English people), that we are not British, or part of Britain, or the UK. But we are in the British Isles, though not the British Islands. More complicated is Northern Ireland which is part of the UK, but not part of Britain. But it’s also in Ireland but it also depends on your point of view…

This week, the best female chef in the world award went to Clare Smyth. Born in N.Ireland she lives in London, where she got the job to cater the royal wedding (their royals, not ours, though I am also technically Canadian so they are mine too…)

The Guardian, 20 June 2018

In most papers (Irish Times, the Telegraph, Northern papers) she’s “Northern Irish”.
In the Irish Independent she “Irish”.
In the Guardian she’s “a Briton”.
And in other local papers she’s just “Antrim-born”.

(Quick tip – you’ll only offend Irish people if you get things mixed up. Though the Scots might not like it, or the Welsh, or some Manx, or whatever people from Guernsey are called…)

If you’re still confused, here’s a nifty diagram I think is excellent.

And you can read a really detailed explanation on the British Isles in Wikipedia.

Filed Under: Ireland, Italy, Language, Translation

Recent posts

  • The Lice of my Life January 17, 2021
  • First Swim in the Sea – in November December 7, 2020
  • The Placenames of Dublin September 14, 2020

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

A Blog and More

I write about language and the quirks of our family life in Dublin and previously in Italy and Norway. Read More…

RSS
Facebook
Facebook
fb-share-icon
Twitter
Visit Us
Tweet
Instagram

Instagram

Fresh air Fresh air
Way better than having coffee and a biccie at home Way better than having coffee and a biccie at home
Pedal-pushing to the limits of my 5km. But found a Pedal-pushing to the limits of my 5km. But found a church from 1702
Load More…
Please enter the Page ID of the Facebook feed you'd like to display. You can do this in either the Custom Facebook Feed plugin settings or in the shortcode itself. For example, [custom-facebook-feed id=YOUR_PAGE_ID_HERE].

Facebook

Wash my language?

Språkvask is the Norwegian word for proofing text. Literally it means “language wash”; a more poetic way of saying it!

Blog comments

  • EmmaP on First Swim in the Sea – in November
  • Rosemary on First Swim in the Sea – in November
  • EmmaP on First Swim in the Sea – in November

© 2021 · Handcrafted with d by 2 Pups Design Co.